Eu não cortara nenhum cabo importante de Dim... portanto, com a ajuda de um tachetuque limpo... o crove bem vermelho logo estancou.
Dimu nisam prerezao životno važnu žilu. Pa je uz pomoæ èista rupèièa žarko crvena krvca ubrzo prestala teæi.
O capelão Charlie contará para vocês... como o mundo livre conquistará o comunismo... com a ajuda de Deus e de alguns fuzileiros!
Kapelan Èarli reæi æe vam... kako æe slobodan svet savladati komunizam... uz pomoæ Boga i pokojeg marinca!
Nasci de novo, com a ajuda do nosso amigo.
Reklo bi se da sam ponovo roðen uz malu pomoæ našeg prijatelja.
Com a ajuda de Deus, superarei este terrível mal.
Uz božju pomoæ uspeæu da prebrodim tu užasnu napast.
Não desistam, nós a salvaremos com a ajuda do espírito da floresta.
Ne smete odustati. Pronaæiæemo put. Duh Šume je sa nama.
Jura dizer a verdade... apenas a verdade, com a ajuda de Deus?
Kunete li se da æe vaše svedoèenje biti istina i samo istina?
Corretamente interpretado com a ajuda do texto original... e alguns conhecimentos especiais... diz-se que pode conjurar o próprio Príncipe das Trevas.
Pravilno protumaèene uz pomoæ originalnog teksta i posebnim saznanjima, na glasu su da zazivaju Princa Tame osobno.
Ele expulsa os demônios, com a ajuda dos demônios.
Leèi naše demone uz pomoæ demona.
Juro solenemente, com a ajuda de Sua graça, confessar meus pecados fazer penitências e retificar minha vida.
Чврсто верујем, уз помоћ истинске милости, да исповедим своје грехе... кроз покорност и да ћу променити свој живот.
FBI, CIA e a Interpol, estão todos juntos procurando com a ajuda do mundo.
ФБИ, ЦИА и Интерпол траже сарадњу полиција широм света.
Com a ajuda de Deus, agora todos seremos felizes.
Uz božju pomoæ, nadam se da æemo sada svi biti sreæni.
Com a ajuda da Alex, minha parceira infiltrada, descobrimos a localização de uma caixa preta.
Uz pomoæ Aleks, moje pomoænice unutar Odseka, saznala sam lokaciju crne kutije.
Esse dinheiro, aproximadamente $2 bilhões de euros, foi espalhado por outras contas, com a ajuda de uma aliada, vista aqui em Zurique.
Тај новац, приближно 2 милијарде евра, онда је раздељен на неколико рачуна уз помоћ ове саучеснице, виђене овде у Цириху.
Nossas patrulhas nos disseram que a tropa Stark foi para o sul das Gêmeas com a ajuda de Lorde Frey.
Naši nam izviđači javljaju da je Starkova gomila nastavila južno od Blizabaca s vojskom Lorda Freja uza se.
Você e Carrie o interrogarão, com a ajuda do Sg Brody.
Ti i Keri æete ga ispitati, Uz pomoæ vodnika Brodija.
Com a ajuda da "ONU" prepararei uma nova "conistituição" para a Wadiya e a assinarei em 5 dias, no Dia da Independência da Wadiya.
Уз подршку У.М-а, направићу нови Устав Вадије, који ћу потписати за пет дана на дан независности Вадије.
E com a ajuda do meu menino, Justin...
I uz pomoæ mog deèka Džastina...
Com a ajuda do FBI, aniquilamos uma célula terrorista em Washington.
Уз пoмoћ ФИБ пoстaвили смo мрeжу oкo Вaшингтoнa.
E eu nasci prematuramente com a ajuda de um heptólogo, que tinha ido verificar um lagarto.
На брзака ме је донео на свет херпетолог, који је био тамо да обиђе бенгалског варана.
Eu pretendo, com a ajuda do senhor... ter uma vida digna em Hamburgo.
Želim, gospodine, uz vašu pomoæ, da vodim èastan život u Hamburgu.
Com a ajuda do ingênuo, aumente seu seguro de vida.
Uz pomoć nesumnjajućeg, povećaš svoje životno osiguranje.
Com a ajuda do meu excepcional produtor, Aaron Rapoport, eu tenho garantido a entrevista mais importante do século 21!
Uz pomoæ mog izvanrednog producenta Arona Rapaporta, obezbedio sam najvažniji intervju 21.veka.
Recuperamos com a ajuda de uns velhos amigos.
Izvukao sam je iz naftalina sa par starih prijatelja.
Quando Noriega percebeu que poderia ganhar ainda mais dinheiro transportando drogas com a ajuda dos comunistas, ele mudou de time.
Kad je Noriega shvatio da sa drogom može zaraditi više novca, ako priðe komunistima, promenio je stranu.
Se insistir em capturá-lo com a ajuda dos americanos, ele vai matar todos nós.
Ako insistirate u pokušaju da ga uhvatite, na pomoći Amerikanaca... on će nas sve pobiti.
Os Ochoas, com a ajuda de Cali, fizeram seu próprio acordo de rendição.
Ochoas, uz pomoć Calija, su napravili svoju sopstvenu predaju.
Mesmo com a ajuda de seu pai.
Èak i uz pomoæ tvog oca.
Alex, com todo respeito, não acho que as pessoas ligam para minha amizade com Laurel e para um escândalo de oito anos quando a cidade está desintegrando com a ajuda de homens mascarados.
Alex, uz dužno poštovanje, mislim da ljude ne zanima moje prijateljstvo sa Lorel Lance i osam godina star skandal kad se grad raspada i tu su maskirani naoružani ljudi koji to pomažu.
Disse que conseguiu sair da França com a ajuda de Marianne Beauséjour.
Рекао си ми да си побегао из Француске уз помоћ Мариен Босежур.
Para o mundo exterior, sou um cientista forense, mas, secretamente, com a ajuda de meus amigos do STAR Labs, combato o crime e acho outros como eu.
Даспољнимсветом, јасам обичанфорензичар, алитајно, уз помоћ одмојихпријатељауС.Т.А.Р.Лабораторије, борбупротивкриминалаинаћи осталимета-људипопутмене?.
Mas com a ajuda dos humanos, poderíamos ser.
Ali uz pomoæ ljudi, mogli bismo.
Com a ajuda deles podemos destruir o Portal.
Uz njihovu pomoæ možemo uništiti taj prolaz.
Com a ajuda do seu Guardião, Durotan matará Gul'dan.
Uz pomoæ vašeg Zaštitnika, Durotan æe ubiti Gul'dana.
Para o mundo, sou um cientista forense, mas em segredo e com a ajuda dos amigos do STAR Labs, combato o crime e encontro meta-humanos como eu.
Za celi svet sam obièan forenzièar, ali potajno, uz pomoæ svojih prijatelja iz S. T. A. R. Laboratorija, borim se protiv zloèina i pronalazim druge Meta - Ljude poput mene.
E isso é feito em parte com a ajuda da tecnologia ocidental.
A to se delom čini zahvaljujući zapadnoj tehnologiji.
Algum tempo atrás, com a ajuda de uma oftalmologista, colega minha, Carmen Puliafito, que desenvolveu um scanner a laser da retina, descobri o seguinte.
Али пре извесног времена, уз помоћ мог колеге офталмолога, Кармен Пулиафита, који је направио ласерски скенер ретине, открио сам следеће.
Então com a ajuda de antigos e novos amigos, fiz da lateral dessa casa abandonada, um quadro negro gigante e escrevi uma frase a ser completada: "Antes de morrer, quero..."
Uz pomoć starih i novih prijatelja, pretvorila sam stranu ove napuštene kuće u ogromnu tablu i izvukla šablone za "dovrši rečenicu": "Pre nego što umrem, želim da... "
Em aritmética, infinitos números podem ser representados por apenas alguns algarismos com a ajuda de um simples zero.
U aritmetici, beskonačno mnogo brojeva može da se sastavi od samo nekoliko cifara uz pomoć jednostavne nule.
A chave para estas manobras acrobáticas são os algoritmos, projetados com a ajuda de modelos matemáticos e teoria do controle.
Кључ овог акробатског маневра су алгоритми, направљени уз помоћ математичких модела и контролне теорије.
Nosso cérebro trabalha exatamente da mesma maneira, reagindo à perda de peso com a ajuda de ferramentas poderosas, fazendo nosso corpo voltar àquilo que ele considera normal.
Vaš mozak radi na potpuno isti način, odgovarajući na gubitak težine koristeći moćne alate da vrati vaše telo na ono što smatra normalnim.
Em vez de tratar as crianças na clínica como pacientes, Asperger as chamava de seus pequenos professores, e contou com a ajuda delas no desenvolvimento dos métodos de educação que eram adaptados a elas.
Umesto da tretira decu na svojoj klinici kao pacijente, Asperger ih je nazivao svojim malim profesorima, i koristio je njihovu pomoć u razvoju metoda obrazovanja koje su bile posebno pogodne za njih.
Estávamos velejando à 1, 5 quilômetros da usina. e com a ajuda dos pescadores locais, coletávamos sedimento do fundo do mar com um amostrador personalizado que a gente inventou e construiu.
Plovimo 1, 5 km daleko od nuklearne elektrane i uz pomoć lokalnih ribolovaca, sakupljamo talog sa morskog dna prilagođenim priborom za uzorke koji smo izumili i sagradili.
É um lugar onde o sonhos de crianças se tornam realidade, com a ajuda de adultos, e onde adultos podem voltar a ser criança.
To je mesto na kom se dečji snovi ostvaruju, uz pomoć odraslih i gde odrasli mogu opet da budu deca.
E, com a ajuda adequada, talvez um dia eu possa melhorar.
I možda će mi jednog dana biti bolje sa pravom vrstom pomoći.
Esta consolidação ocorre com a ajuda de uma parte importante do cérebro, conhecida como hipocampo.
Ова консолидације се дешава помоћу важног дела мозга, који је познат под називом хипокампус.
3.1279170513153s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?